多國語言文章互譯:

http://translate.google.com.tw/ (法文翻英文最佳)

http://www.microsofttranslator.com/


http://www.mediadico.com/dictionnaire/traduction.asp

 http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=EN (除了翻譯還能查單字、文法)


http://www.tv5.org/cms/chain


查法文動詞變化用:(據說一個動詞有96個變化,還有很多不規則動詞)

 

http://www.wordreference.com/conj/FRverbs.aspx

 

http://leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison

 

(查單字,有法漢字典)

http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/outils/p-7550-Traducteur-Alexandria.htm?sl=fr&terme=femme&tl=zh&ok.x=29&ok.y=9&ok=OK 


歐洲各國翻譯字典:       

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html (翻出的句子很詭異)
      

http://dictionary.reference.com/translate/text.html 


 
日文和別國語言互翻:

 http://www.excite.co.jp/world/fantizi/

 

日文字典:

http://dic.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=23

http://www.sanseido.net/


英日字典: 

http://www.alc.co.jp/

http://kotobank.jp/word/%E3%82%B4%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%A4%E3%83%B3

http://www.wordreference.com/jaen/


日翻英不錯:

http://honyaku.yahoo.co.jp/

 

http://ejje.weblio.jp/ (翻出的結果和上面一樣好)


 

日文漢字標讀音:

http://but.lolicom.org/tool/


更多日文相關字典:(內容真是太豐富了,連方言字典都有)

http://jptrans.pixnet.net/blog/post/67171673#comments

 

英漢字典

 http://zh-tw.w3dictionary.org/

 

英英字典:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Head%20Canon

http://dictionary.reference.com/

http://dictionary.cambridge.org/


英法字典:

http://wordreference.com/

http://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/


法法字典

http://dictionnaire.tv5.org/dictionnaires.asp (可查同義詞)

 

維基百科:

http://www.wikipedia.org/

,
創作者介紹

禁断のパンセ

chatenoir 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()