さよならの欠片

 
さよなるの欠片 蹴飛ばして 負けないように
未来へ走るよ 何故君は行くの 歪んだばくのこえ 

拒絕分離 不認輸向未來前進 「你為何要走?」這句話 卡在喉間說不出口

もう会えないと わらえないジョーク
ねぇ できれば捨てぜりふ投げかけて
ポケットにあるピアス指で探した

再也不會見面 真是個一點也不有趣的笑話
唉!只丟下一句分手吧!
伸手尋找口袋裡的耳環

この街の出会いと別れは コインで簡単な
さよなるの欠片 蹴飛ばして 負けないように
未来へ走るよ 何故君は行くの 歪んだばくのこえ

在這條街上重逢還是分離 用丟硬幣之類的方式決定再簡單不過
拒絕分離 不認輸向未來前進 「你為何要走?」這句話 卡在喉間說不出口

今日みかけたよ さり気なくカバンもってた
ねぇ 好みも趣味も もうあの子の匂い
粉雪が舞う空 すべて隠して

今天偶然見到你 若無其事地背著皮包走過去
唉!愛好及興趣都有那人的影子
在空中飛舞的雪花 全都消散了

明かり零れる窓辺に立ち 帰りを急く人波を見てた
さよなるの欠片 蹴飛ばして 負けないように
未来へ走るよ 取り戻せないの どんなに足掻いても

站在光線灑落的窗邊 看著的熙熙攘攘的人群
無法挽回這段感情了 多麼令人痛苦

あの子と友達になるは 会えなくならず済むのなら
ドアのそとで 凍えそうで 何も感じなくして

不見面就結束這段感情的話 至少還能和那人當朋友
站在門外全身凍僵的我 什麼都感覺不到

さよなるの欠片 蹴飛ばして 負けないように
未来へ走るよ 何故君は行くの 歪んだばくのこえ

拒絕分離 不認輸向未來前進 「你為何要走?」這句話 卡在喉間說不出口
arrow
arrow
    文章標籤
    小松未歩
    全站熱搜

    chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()