手ごたえのない愛    (得不到回應的愛)


君以外いまは見えない
無理なのは 百も承知だけれど
もうそんなに悲しまないで
運命を僕は恨むよ
カーブ曲がる 揺れる横顔
もう忘れて 終わったことは

現在我的眼中只看得見你
雖然勉強原諒了你一百次
已經不再那麼悲傷了
我只恨命運
你的側臉在記憶中扭曲模糊的
已經忘了是怎麼結束的

手ごたえのない愛と知ってて
混乱させてるだけだね
急かしてゴメン
見上げた空に 風が吹いたら
二人だけの場所へ行こう
彼奴のためなら泣かないで これ以上

我知道我的愛得不到回應
只是感到混亂
匆忙地說了聲抱歉
仰望的天空中 如果有風吹過的話
我想前往只屬於兩人的地方
如果是為了那個人的話
我可以不哭 就這樣結束這段感情


街中走り虹を探した
顔を上げていて欲しいから
迷路みたい 糸口のない
道化者さ それもいいだろう

在街上奔跑 尋找彩虹
因為我想抬頭面對
就算像是迷宮裡找不到出口的小丑也無所謂

甘くせつない夏が過ぎてく
書きかけの歌もそのまま… 渡せなかった
沈む夕陽に消える身体を
強く強く支えるから
誇り高くいて たとえ傷ついても

無聊苦悶的夏天就這樣過去了
就像還沒寫完的歌曲一樣 無法繼續下去
在下沈的夕陽餘暉中 堅強的支持住消失的身體
即使受傷 仍要保持高度的自尊


僕を見てて もう大丈夫
君が少し笑った

你看見我 已經沒關係了
你稍微露出了笑容

手ごたえのない愛と知ってて
混乱させてただけだね
もう言わないよ
時間は優しく傷を癒すけど
必要ならここにいるから
涙を拭って 自分でカタをつけて

我知道這是得不到回應的愛
只是感到混亂
已經什麼都不用說了
時間溫柔地治療我的傷痛

如果有必要的話我會留在這裡
用自己的方式擦乾眼淚
arrow
arrow
    文章標籤
    小松未步
    全站熱搜

    chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()