公告版位
請勿轉載貓的原創小說。貓是很會記仇的動物!!! 此處之創作內容,純屬虛構,與現實的人物、團體、事件皆無關。看不清楚教學圖,點進相簿,右鍵把圖帶走,Comicsviewer觀看。http://www.mediafire.com/?5jj9zj02ml5cbc8 百合小說創作集中地,不喜勿入!我沒興致花時間和人互罵,無法接受或無法理解內容者,請自行默默離開,我不需要外行人的馬鹿意見!

目前日期文章:201208 (44)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

百合小說創作集中地,未滿十八歲者請勿閱讀,不喜勿入!我沒興致花時間和人互罵,無法接受或無法理解內容者,請自行默默離開,我不需要外行人的馬鹿意見!

 

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:百合控最愛去的地方
  • 請輸入密碼:

喵~~~東立真是善待百合控啊!看不懂英日文的百合控「餓死」的機率高達九成,尤其是像貓這種講求感情培養過程的百合控,貓如果吃到給男人看的GL,會吐……

東立出版:

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

英文版線上:

http://mangapark.com/manga/yuri-hime-wildrose/s1/v8/c1/2

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

又是一本兒童不宜的書,以下慎入。

kuchibiru_ni_suketa_orange_000  

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「Erica,有件事情妳要牢牢記住。」
在爐火旁邊一個將五歲左右的孩子抱在懷中的女人帶著略微哀傷的神情說著。

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此處是人跡罕至的禁忌之地,希望的邊界,絕望的彼岸。無數豔紅花朵,宛若從地獄中伸出的小手,拼命伸向天際,像是在乞求上蒼的憐憫,亦像是想抓住某種東西。月光眷顧的夜色中,一位身段窈窕的長髮少女盯著燒成一片火紅的曼珠莎華,唇角綻開了一抹嘲諷。此種植物的花瓣細緻而精巧,顏色顯眼得令人難以忽視,花莖卻纖細得稍加用力就會折斷,姿態如此脆弱卻還是想掌握住什麼嗎?據說,曼珠莎華是種花葉永不相見的植物。未開花時,葉子努力地吸取養分成長茁壯,為了花朵的盛開作準備;可是花朵綻放之際,葉子卻已凋零,本為生命共同體卻永遠也見不到彼此,多麼苦澀的存在!


文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

喵~~~對不起,內容有點怪怪的,而且還微微夾帶腐味(也許),慎入!


文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~與其說是跳坑,不如說是在追根究柢會更貼切。

去年不小心跳進去看舞台劇的原因是,看完第一部舞台劇之後,覺得很有趣,無意中發現有第二部。

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~貓從去年開始就一直想做這件事……忍很久了!

Happy Chinese Lover's Day !!!

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~看了一百篇以上的同人文之後,貓深刻體會到,同人作者為了配合劇情,真得多少一定得變更角色的個性,否則根本就寫不下去,而且劇情會顯得很不合理。可是不管再怎麼改,貓認為有兩個特質是絕對不能改的,否則他們和本尊就一點也不像了。

就Alan來說的話就是:不管被Eric騙幾次,仍然要死心塌地相信Eric的天真。

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~自從貓上網看完了「神無月巫女」之後,貓就變成了百合控,一直到現在……但是對貓而言,好看的百合向作品真得很少,所以一直都很饑渴。看完神無月之後,貓也找了幾部百合作品來看。

 

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

喵~~~以下內容兒童不宜,慎入!

IMG_0001-0002  

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~這本書不錯,比較好學。其他的人物教學書的骨架都好難模仿。

「萌少女花美男的超級動漫秀」

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

喵~~~本章兒童不宜,未滿18歲請勿觀賞。還有他們做的是錯誤示範,不可以學!(被吐槽:你寫成英文,幾個人看得懂啊!)

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Chapter5

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Chapter4

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Chapter 3

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Chapter 2

文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喵~~~前一陣子,有個英文網友說他想看這個故事,當時貓很有空,所以就翻譯成英文,雖然翻得有點亂七八糟,貓知道有翻錯,但懶得改了。就貼過來做個紀念。日文直翻英文還挺累的。至於中文翻譯半途而廢了,因為有段激情戲,翻成中文實在尷尬。

 
文章標籤

chatenoir 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23